分卷阅读93  独钓寒江雪

关灯 护眼 舒适     字体:

上一章 目录 下一章 繁体版

亲爱的书友,您现在访问的是转码页面,会导致更新不及时及无法正常下载,请访问真实地址:http://m.ifushu.cc/77763/93.html

然后轻轻播过六根琴弦,琴声在幽静的夜里缓缓的荡漾开来……

p y rey

l ry

s

s

breeze ter cs

in nd

rnd

e

and y

and ree

t

tw

w。

rry ……”

我一边唱一边被缓缓的从树上放下,那淡蓝的光线始终追随着我的身影,最后定在了离地五米的地方。晚风徐徐,裙袖飘扬,吹动了我的心绪。抬头看着空中那轮皓月,手指在琴弦间缠绵,徐徐诉说着一段令人心碎的故事。

“……

rnd

e

and y

and ree.

tw

w.

fy ot love you

ill your lrue

w

rry .

yook y,

ve told y

tu.”

琴声似如一缕游丝,于你耳边舒展漫舞;又似轻轻浮在天空的云彩,将你带至缥缈的远方,继而又化作月光,缠绕于每个人的心际。

此后的一段我只是随着琴声柔和舒缓的哼唱着旋律,直到最后的e,才又唱出悸动心弦的歌词。

“……

k i know

e

and y

and ree.

t

。”

一曲唱罢!满场寂静无声……

只觉得心力交瘁,似乎方才的浅吟已耗去我所有的气力,我似乎感受到了凡高痛苦的爱恋。他的所爱让他饱受折磨之后,始终没有倾听和接受他,因此他在那个孤独的星夜结束了自己的生命。

他的脆弱是如此美丽!每次唱起此歌,便有难以遏制的心痛。我望着这片星空发呆……

“好……好……”满堂的喝彩声,将我惊醒。

看着下面这些叫好的人们,我心中竟无半分喜悦。

是啊!“或许他们永远也不会理解。”

第三十四章 翻译风波

我一早准备好的嚣张、兴奋都被这份矫情冲得无影无踪。

我被慢慢从半空中放下,在脚着地的那一刻我才又清醒过来。不知怎么搞的最近越来越容易陷入某种情绪,已经不能如以前那般自如的做戏了。

一个公公跑过来,向我行礼道:“护国夫人,皇上有请!”

我将手里的乐器递给一旁的小红,说道:“请公公带路。”

我在众人的瞩目和议论声中走到上席的台前,这才发现慷慷左右除了他的几个妃嫔外都是外国人,左手边坐着两个金发碧眼的传教士,右边坐的是一群穿着打扮类似新佑卫门但长得面目可憎的物体。

我福身向慷慷同学


分卷阅读93(1/1),点击下一页继续阅读。

『加入书签,方便阅读』

上一章 目录 下一章 TXT下载